10
O Isus si o păstori o lacio
Ciaces, ciaces phenav tumenghe: cova cai ni întril poa udar ande bar le bracheanghi hai hutel pa aver rig, codova si cior hai tîlhari.a Ezechiel 34:1; Ieremia 23:1-3 Dar con întril poa udar si păstori le bracheango. Codolesche putrel o portari hai ăl brachea așunen lesco glaso, hai ov del mui pe brachean pă anaveste hai gial angla lende avri. Cana încaladeas piren saorăn, gial angla lende, hai ăl brachea gian pala leste, că pringianen lesco glaso. Dar nici ăc data ni gian pala ăc străiino, hai va nașăna lestar, că ni pringianen lesco glaso.
E pilda cadaia phendea lan lenghe o Isus, dar on ni hacheardes so phenelas lenghe.
Atunci pale phendea lenghe o Isus:
— Ciaces, ciaces phenav tumenghe, me sem o udar le bracheango. Sea cai aviles mai anglal mandar si cior hai tîlharea, hai ăl brachea ni așundes lendar. Me sem o udar.b Ioan 14:6; Efeseni 2:18 Cana daconiva va întrila prin mande, va avela hastrame. Va întrila, va înclela hai va arachela ciar. 10 O cior avel numa te ciorel, te cinel hai te nimicil. Me avilem ca len te avel len viața, hai oi te avel pherdi miștimos.
11 Me sem o lacio păstori. O păstori o lacio del pi viața andal brachea. 12 Dar cova cai si pochindo, savo nai păstori, hai ăl brachea nai lesche, cana dichel că avel o ruv, muchel le brachean hai nașăl. Hai o ruv astarel hai pharavel le brachean. 13 Cova cai si pochindo nașăl, că si pochindo hai ni hal les e grija le bracheanghi. 14 Me sem o lacio păstori hai mîrăn pringianav len hai on pringianen man, 15 sar pringianel man o Dad, hai me pringianav le Dades, hai dav mîrî viața andal brachea. 16 Mai si man aver brachea save nai anda cadav staulo. I codolen trăbul te anav len. On va așunena catar muro glaso, hai va avela ăc turma ăc păstoresa. 17 Anda codoia iubil man o Dad, că me dav mîrî viața caște lav lan palpale. 18 Conic ni lel mîrî viața, dar me alov te dav mîrî viața. Man si man zuralimos te dav lan, hai man si man zuralimos te lav lan palpale. E porunca cadaia lilem lan catar muro Dad.
19 Anda cadal vorbe pale cherdilos pharaiimos mașcar ăl evreea,c Ioan 7:43; 9:16 20 hai but anda lende phenenas:
— Si les beng, si dilo. Soste așunen les?d Ioan 8:52; 7:20
21 Aver phenenas:
— Ăl vorbe cadala nai ăc manușăsche bengalo. Daștil ăc beng te putrel ăl iacha le corănghe?e Salmi 146:8; Ioan 9:32-33
Ăl bare le evreenghe ni pachean ando Isus
22 Pala codoia ando Ierusalimo sas e sărbătoarea: o Ujimos le Templosco.* Ăl manuș sărbătorinas o ujimos le Templosco, că ando bărș 164 angla o Cristoso sfințosailos o Templo pala so ăl greci mahrisardesas les. Sas o ivend. 23 O Isus phirelas ande bar le Temploschi ande Prispa le Solomonoschi. 24 Cadea că ăl bare le evreenghe chidineailes pă leste hai phenenas lesche:
— Gi cana mudares amaro ilo? Phen amenghe te hachearas: tu san o Cristos?
25 O Isus dinea len anglal:
— Phendem tumenghe hai ni pachean man. Ăl buchea cai cherav len me ando anav mîră Dadesco, cadala phenen o ciacimos anda mande. 26 Dar tume ni pachean, anda codoia că ni sen anda mîră brachea.f Ioan 8:47 27 Mîră brachea așunen catar muro glaso, hai me pringianav len hai on aven pala mande.g Ioan 10:14 28 Hai me dav len e viața veșnico. Hai nici ăc data ni va hasaona, hai conic ni va țîrdela len anda muro vast. 29 Muro Dad, savo dinea len manghe, si mai baro dă sea, hai coniva ni daștil te țîrdel len anda o vast le Dadesco.h Ioan 14:28; 17:6 30 Me hai o Dad seam iech.i Ioan 17:11
31 Atunci ăl bare le evreenghe pale liles bar caște mudaren les. 32 O Isus dinea len anglal:
— But buchea lacea sicadem tumenghe catar o Dad. Anda savi andal buchea cadala mudaren man barănța?
33 On phende lesche:
— Na andac buchi lacii mudaras tut barănța, hai andac hula, că tu savo san manuș, cherdos Del.
34 O Isus dinea len anglal:
— Nai ramome andă tumaro lil le crisaco: «Me phendem: Sen devla»?j Salmi 82:6 35 Cana othe phendea lenghe «devla», colenghe cai dinea lenghe duma o cuvînto le Devlesco — hai e Scriptura ni daștil te avel cherdi chanceschi — 36 tume phenen anda cova saves o Dad sfințosardea les hai dinea les drom ande lumea: «Tu hulis», că phendem: «Sem o Ciavo le Devlesco»? 37 Cana ni cherav ăl buchea mîră Dadesche, ta na pachean man! 38 Dar cana cherav len, chear cana man ni pachean man, pachean ăl buchea caște hachearen hai te pringianen că o Dad si andă mande, hai me ando Dad!
39 Codolasche pale rodenas te astaren les, dar ov hastralos anda lenghe vast. 40 O Isus pale ghelos închealtar o Iordano, ando than cai boldeasas o Ioan anglal, hai acilos othe. 41 Hai but manuș aviles leste hai phenenas:
— O Ioan ciaces ni cherdeas nici ăc semno, dar sea so phendeas ov anda cadava si ciace.
42 Hai othe but pacheaie andă leste.

a10:1 Ezechiel 34:1; Ieremia 23:1-3

b10:9 Ioan 14:6; Efeseni 2:18

c10:19 Ioan 7:43; 9:16

d10:20 Ioan 8:52; 7:20

e10:21 Salmi 146:8; Ioan 9:32-33

*10:22 Ăl manuș sărbătorinas o ujimos le Templosco, că ando bărș 164 angla o Cristoso sfințosailos o Templo pala so ăl greci mahrisardesas les.

f10:26 Ioan 8:47

g10:27 Ioan 10:14

h10:29 Ioan 14:28; 17:6

i10:30 Ioan 17:11

j10:34 Salmi 82:6