13
Cana ni muchena o bezeh, va merena
Sa ando timpo codova sas othe niște manuș, save phendes le Isusosche so cherdilos niște manușănghe andai Galileea: ando timpo so anenas pe jertfe, o Pilat mudardea len, hai lengo rat hamisailos le ratesa le animalengo. O Isus dinea len anglal:
— Pachean că cadal manuș andai Galileea sas mai bezehale dă sar saoră manuș andai Galileea, codolasche că mules ando felo cadava? Phenav tumenghe: ni. Dar cana ni muchena tumen catar o bezeh hai ni bolden tumen co Del, sa cadea va merena i tume sea. Sau cola ăl deșohto manuș, pă save pelos o turno anda o Siloam hai mudardea len, pachean că sas mai doșale dă sar saoră manuș anda o Ierusalimo? Phenav tumenghe: ni! Dar cana ni muchena tumen catar o bezeh hai ni bolden tumen co Del, sa cadea va merena i tume sea.
O pomo cai ni cherel rodo
Phendeas e pilda caia:
— Ăc manușăs sas les ăc smochino mașcar leschi rez. Ghelos te rodel rodo andă leste hai ni arachleas. Atunci phendeas le grădinarosche: «Dă trin bărș sa avav hai rodav rodo ando smochino cadava, hai ni arachav. Cin les! Sostar te mai șuchearel e phuv anda chanceste?» Ov dinea les anglal: «Raia, mai muc les i cadav bărș! Si te săpiv les peste tot hai si te ciav lesche bălegari. Daștila pes dacanara angle te cherel rodo. Cana ni cherel, daștis te cines les.»
O Isus sastearel ăc giuvli andăc ghes Sabatosco
10 Andăc ghes Sabatosco o Isus sicavelas andăc sinagoga. 11 Hai othe sas ăc giuvli savi dă deșohto bărș sas astardi catar ăc duho nasfalimasco: sas banghi andal zeea hai ni daștilas te ortol pes. 12 Cana o Isus dichlea lan, dinea lan mui hai phendea lache:
— Giuvlie, san putardi catar cheo nasfalimos.
13 Ciuteas pe vast pă late, hai po than ortosailis hai delas mui cabor dă baro si o Del.
14 Dar o baro le sinagogheaco holeailos că o Isus sastearelas ando ghes le Sabatosco, hai phendeas le manușănghe cai sas chidine:
— Si șov ghes andă save trăbul te cheren buchi. Cadea că aven andă cadal ghesa te sasteon hai na ando ghes le Sabatosco!
15 O Rai dinea les anglal:
— Fățarnicilor, ciaces ando ghes le Sabatosco ni putrel fiosavo anda tumende pe guruves sau pe hăres catar e iesla hai ni înghearel les te del les pai? 16 Deși e giuvli cadaia si ăc cei le Avraamoschi, ita că dă deșohto bărș o Satana încheardea lan phangli. Nai mișto ca oi te avel putardi ando ghes le Sabatosco?
17 Cana phendeas cadala, saoră dușmaia lesche cherdiles lagiavesche, hai saoră manuș chidine bucurisailes catar saoră buchea minunime save cherelas len ov.
Sosa ameal o thagarimos le Devlesco?
18 Cadea că phendeas:
— Sosa ameal o thagarimos le Devlesco, sosa te ameav les? 19 Ameal ăc cucheasa muștareschi savea lilea lan ăc manuș hai ciutea lan andă pi bar. Oi barilis, cherdineailis dafino hai ăl ciriclea cherdes cuiburi andă lesche creci.
20 Pale phendeas:
— Sosa te ameav o thagarimos le Devlesco? 21 Ameal ăc aluatosa savo lilea les ăc giuvli hai hamisardea les trine gărnițența arăsche, gi cana dospisailos sea.
Con intril ando thagarimos le Devlesco?
22 O Isus phirelas andăl foruri hai andăl gava hai sicavelas cana gialas caring o Ierusalim. 23 Daconiva phendea lesche:
— Raia, țîra si cola save va avena mîntuiime?
Ov phendeas lenghe:
24 Mardeon te întrin po udar o tang! Că phenav tumenghe, but va rodena te întrin, dar ni va daștina. 25 Cana o stăpîno le cheresco va uștela hai va phandavela o udar, hai tume va avena avri hai va începona te maren co udar hai te phenen: «Raia, putar amenghe!», ov va dela anglal: «Ni gianav catar sen.» 26 Atunci va începona te phenen: «Haleam hai pileam tusa, hai pă amare ulițe sicadean.» 27 Hai ov si te phenel tumenghe: «Ni gianav catar sen. Telearen mandar, tume sea cai cheren nasul!» 28 Va rovena hai va chidena andal dand, cana va dichena le Avraamos, le Isacos, le Iacovos hai saoră proorocea ando thagarimos le Devlesco, hai tume ciudine avri. 29 Va avena manuș catar o răsărito, catar o apuso, catar o nordo hai catar o sudo, hai va beșena che sinia ando thagarimos le Devlesco. 30 Hai ita că si aver cai si palal, save va avena anglal, hai aver save acanac si anglal, save va avena cel mai palal.
O Isus trăbul te merel ando Ierusalimo
31 Chear atunci aviles trin-ștar fariseia hai phende lesche:
— Telear catar, că o Irod camel te mudarel tut!
32 Ov phendeas:
— Gian hai phenen le vulpeache codolache: «Dich, aghes hai tehara mai încalavav benga hai seastearav, hai na pa but ghesa va termeniva mîră buchi.» 33 Dar trăbul te mai phirav aghes, tehara hai overtehara. Ah, gianen i tume, numa ando Ierusalimo meren ăl proorocea. 34 Ierusalime, Ierusalime, savo mudares le proorocen, mudares barănța colen saven o Del del len drom tute! Cabor drom camnem te chidav che ciaven, sar chidel e chaini pe puien tala pe phachea, hai ni camnen. 35 Ita că tumaro cher va aciola mulano.* Ando verseto 35 o cher daștil pes te avel o Templo sau o Ierusalimo, hai ov va aciola mulano, căci o Del va lela pi slava pa leste. O Ierusalimo hai o Templo sas rimome ando bărș 70. Hai me phenav tumenghe că ni va mai dichena man gi cana ni va avela o timpo cana va phenena: «Binecuvintime si cova savo avel ando anav le Raiesco!»a Salmi 118:26

*13:35 Ando verseto 35 o cher daștil pes te avel o Templo sau o Ierusalimo, hai ov va aciola mulano, căci o Del va lela pi slava pa leste. O Ierusalimo hai o Templo sas rimome ando bărș 70.

a13:35 Salmi 118:26