110
O Rai hai lesco thagar alome
Ăc ghili le Davidoschi
1 O Rai phendeas mîră raiesche:
„Beș că mîrî ciacii, gi cana va ciava che dușmaien sar ăc scăunelo pă save hodinis che pîrne!”
2 O Rai va întinzola anda o Siono e rovli che zuralimaschi ⸤phenindos⸥:
Stăpînisar che dușmaien cai înconjurin tut!
3 Cheo poporo si gata cana gias co marimos,
strălucindos sfințeniatar,
⸤aves⸥ sar o ciavo le deteherinaco.
Si tut e roua che tărnimaschi.* O originalo daștil te mai hacheardeol: „Che tărne aven tute sar e roua.”
4 O Rai haleas sovel
hai ni va fala les nasul:
„Tu san rașai pentru totdeauna, sar o Melhisedec.”a Geneza 14:18-20; Evreia 5:6; 6:20; 7:17:21
5 O Rai si că chi ciacii,
hai ando ghes cana va holeaola, va închearela thagaren.
6 Va cherela ciacimos mașcar ăl neamuri,
hai va pherela len mulendar,
va închearela șăre pă saoră phuv.
7 O thagar va pela anda o rîuo pașa o drom,
codolasche va vazdela peo șăro.
*110:3 O originalo daștil te mai hacheardeol: „Che tărne aven tute sar e roua.”
a110:4 Geneza 14:18-20; Evreia 5:6; 6:20; 7:17:21
CC BY-NC-ND 3.0 È possibile condividere e ridistribuire questa traduzione della Bibbia o degli estratti di essa in qualunque formato, a condizione che:
- vengano incluse le informazioni sul copyright sovrastanti.
- Questo lavoro non venga utilizzato a scopo pubblicitario o di lucro.
- Non vengano modificate le parole o la punteggiatura delle Scritture.