15
E bucuria cai si ando ceri cana ăc manuș ril pes co Del
Saoră vameșea hai ăl bezehale avenas co Isus te așunen les. Hai ăl fariseia hai ăl manuș cai sicaven e Cris rovenas pes:
— O manuș cadava primil le bezehalen hai hal lența.
E brachi hasardi
Atunci o Isus phendea lenghe e pilda cadaia:
Te phenas că ieches anda tumende si les ăc șăl brachea, hai hasarel iech anda lende. Ni muchel colavren îneadeșa hai înea po islazo hai ni rodel cola le hasardea gi cana arachel lan? Cana arachlea lan, bucuriasa ciul lan păl dume, hai cana aresel chere, del mui pe amalen hai pe vecinen hai phenel lenghe: «Bucurin tumen manța, că arachlem mîră brachea cai sas hasardi!» Phenav tumenghe că sa cadea, ando ceri va avela mai bari bucuria anda ăc manuș bezehalo, savo muchel o bezeh hai boldel pes co Del, dă sar anda îneadeșa hai înea manuș ciace saven nai len nevoia te muchen o bezeh.
O franco hasardo
Sau te phenas că ăc giuvlea si lan deș franci ruposche hai hasarel iech anda lende. Ni astarel ăc lampa, ni șîlavel o cher hai ni rodel grijasa gi cana arachel les? Hai cana arachlea les, del mui pe amalean hai pe vecinean hai phenel lenghe: «Bucurin tumen manța, că arachlem o franco cai hasardemas les!» 10 Phenav tumenghe, că sa cadea si bucuria anglal îngerea le Devlesche anda ăc manuș bezehalo savo muchel pes catar o bezeh hai boldel pes co Del.
Dui ciave hai ăc dad miloso
11 O Isus mai phendeas:
— Ăc manușăs sas les dui ciave. 12 O mai tărno phendeas pe dadesche: «Dade, de man mîrî rig le bravalimaschi!» Hai o dad huladeas lenghe o bravalimos.
13 Pala dui trin ghes, o ciavo mai tărno chideas sea so sas les hai teleardeas andăc them dureardo. Hai othe risipisardeas peo bravalimos traindos dilivanes. 14 Păce haleas saoră love, ando them codova avilis ăc boch bari, hai les ma nas les love hai înghearelas lan phares. 15 Hai ghelos hai arachlea pesche buchi că iech andal manuș le themosche codolesche, savo dinea les drom pă pe cîmpuri te păzil le balen. 16 Sas lesche cadichi dă boch, că camelas te ciailol le roșcovența save hanas len ăl bale, dar ni delas len lesche coniva.
17 Atunci zurailos andă peste hai phendeas: «Cabor manuș cheren buchi anda muro dad si len mai but marno dă cabor trăbul len, hai me merav cathe bochatar! 18 Si te ușteav, si te giav că muro dad hai va phenava lesche: ‘Dade, cherdem bezeh contra le Devleschi anda o ceri hai contra chiri. 19 Ni mai meritiv te buciov cheo ciavo. Cher man sar ieches anda che manuș!’ » 20 Hai uștilos hai teleardeas că peo dad.
Cana încă sas dur, lesco dad dichlea les hai cherdineailos lesche mila lestar. Nașlos, lea les ande angali hai ciumidea les. 21 O ciavo phendea lesche: «Dade, cherdem bezeh contra le Devleschi anda o ceri hai chi contra. Ni mai meritiv te buciov cheo ciavo.» 22 Dar o dad phendeas pe robenghe: «Anen sigo e haina e mai lacii hai hureaen les lasa! Ciun lesche ando nai ăc angrusti hai poghimos andăl pîrne! 23 Anen le vițelos le pravardes hai cinen les! Te has hai te bucuris amen, 24 că muro ciavo cadava sas mulo hai înviosardeas, sas hasardo hai sas arachado!» Hai începosailes te bucurin pes.
25 O ciavo baro sas co cîmpo. Cana avilos hai pașilos pașa o cher, așundeas muzica hai chelimata. 26 Dineas mui iech andal tărne hai pușlea les, so si cadaia? 27 Ov phendea lesche: «Cheo phral avilos hai cheo dad cindeas le vițelos le pravardes dă bucurie că lesco ciavo risailos chere sastevesto.»
28 O ciavo mai baro holeailos hai ni camelas te întril andră. Lesco dad înclistos avri hai rughisardea les te întril. 29 Dar ov dineas anglal pe dades: «Dich, me dă cadichita bărș slujiv tuche, hai nici ăc data ni ușteadem chi porunca. Hai man ni dean man nici ăc data macar ăc iedo te hav hai te peav mîră amalența. 30 Dar cana avilos cadav ciavo chiro, savo haleas cheo bravalimos le curvența, cindean lesche o vițelo pravardo!» 31 O dad phendea lesche: «Muro ciavo, tu san manța întotdeauna hai sea so si man si chiro. 32 Dar trăbul te bucuris amen hai te sărbătoris, căci cadav phral chiro sas mulo hai înviosardeas, sas hasardo hai sas arachado.»