13
E dei le Samsonoschi sas sterpo
1 Ăl israelițea pale cherde so si nasul angla o Rai, hai codolasche o Rai dineas len timpo saranda bărșăngo ando vast le filisteaengo. 2 Sas ăc manuș andai Țora, anda o neamo le Danosco, hai lesco anav sas Manoah. Leschi romni sas sterpo hai ni cherdeas ciave. 3 Sicadilo lache o îngero le Raiesco hai phendeas:
— Ita că san sterpo, ni cherdean ciave, dar va aciosa chamni, hai va cheresa ăc ciavo. 4 Acanac le seama, caște na pes nici mol, nici aver pimos hai ta na has chanci bi-ujo. 5 Dich, va aciosa chamni hai va cheresa ăc ciavo. O bricio ta na nachel pa lesco șăro, anda codoia că o ciavo va avela naziro, ciutino rigate anda o Del dă cana cherdeola* O naziro ni trăbulas te hal chanci bi-ujo, ni trăbulas te pel pimos, ni trăbulas te ciul o vast păc mulo hai mucleas ăl bal te bareon, te sicadeol că haleas ăc sovel le Devlesche.a Numerea 6:1-8. Ov va începola te hastravel le Israelos anda o vast le filisteaengo.
6 E giuvli ghelis hai phendeas pe romesche:
— Avilos mande ăc manuș le Devlesco. Dicheolas sar o îngero le Devlesco, darasas te diches pă leste. Ni pușlem les catar avel, hai ni phendeas manghe sar buciol. 7 Ov phendeas manghe: «Va aciosa chamni hai va cheresa ăc ciavo. Anda codoia ta na pes nici mol, nici aver pimos, hai ta na has chanci bi-ujo, că o ciavo va avela ciutino rigate anda o Del dă cana cherdeol, gi cana merel.»
8 Atunci o Manoah rughisailos le Raiesche:
— Raia, rughiv tut, cher te avel pale amende o manuș le Devlesco, saves dinean les drom, te sicavel amen so te cheras le ciavesa cai va cherdeola.
9 O Del așundeas le Manoahos, hai o îngero le Devlesco pale avilos che giuvli cana oi sas po cîmpo. O Manoah, laco rom, nas lasa. 10 E giuvli sigo nașlis caște phenel pe romesche, hai phendeas lesche:
— Ita, o manuș cai mai sas mande ando ghes codova, pale sicadilos manghe.
11 O Manoah sigo ghelos pala pi romni. Cana areslos co manuș codova, phendeas lesche:
— Tu san o manuș cai dinean duma mîră romneasa?
Ov dineas anglal:
— Me sem.
12 O Manoah phendeas:
— Cana va cherdeola so tu phenes, sar trăbul te barearas le ciaves hai so trăbul te cherel ov?
13 O îngero le Raiesco phendeas le Manoahosche:
— Chi giuvli te feril pes catar sea so phendem lache. 14 Ta na hal chanci so cherdeol andai drach, ta na pel mol nici aver pimos hai ta na hal chanci bi ujo. Te cherel sea so poruncisardem lache.
15 O Manoah phendeas le îngerosche le Raiesco:
— Rughis tut, mai beș ăc țîra, caște cheras tuche ăc iedo te has!
16 O îngero le Raiesco phendeas le Manoahosche:
— Chear te beșav, ni hava anda cheo hamos, dar cana anes ăc phabarimos dă sea, atunci te anes les le Raiesche!
Căci o Manoah ni gianelas că si o îngero le Raiesco. 17 Atunci o Manoah pușleas le îngeros le Raiesco:
— Savo si cheo anav? Caște das tut chi onoarea cana cherdeola so phendean.
18 O îngero le Raiesco phendeas lesche:
— Soste manghes muro anav? ⸤Ov si but minunime hai⸥ ni daștis te hacheares les!
19 O Manoah lileas o iedo hai o daro le hamasco hai phabardeas len le Raiesche pe stînca. Ando timpo so o Manoah hai leschi romni vardinas, cherdilis ăc minunea: 20 ando timpo so e flacăra uștelas poa altari caring o ceri, o îngero le Raiesco uștilos ande flacăra poa altari. Dichindos e buchi cadaia, o Manoah hai leschi romni ciude pes le mosa ch-e phuv.
21 O îngero le Raiesco ni mai sicadilos le Manoahosche hai lesche romneache. Atunci o Manoah hacheardeas că sas o îngero le Raiesco 22 hai phendeas pe romneache:
— Ciaces si te meras, că dichleam le Devles!
23 Dar leschi romni phendeas lesche:
— Te afi camnosas o Rai te mudarel amen, ni afi primisardeasas anda amare vast o phabarimos dă sea hai o daro le hamasco, ni afi sicadeasas amenghe saoră buchea cadala hai ni afi phendeasas amenghe buchea sar cadala!
24 E romni cherdeas ăc ciavo hai ciuteas lesco anav Samson. O ciavo barilo hai o Rai binecuvintisardeas les. 25 O Duho le Devlesco începosailos te mișchil les cana sas che Tabăra le Danoschi, mașcar o Țora hai o Eștaol.
*13:5 O naziro ni trăbulas te hal chanci bi-ujo, ni trăbulas te pel pimos, ni trăbulas te ciul o vast păc mulo hai mucleas ăl bal te bareon, te sicadeol că haleas ăc sovel le Devlesche.
a13:5 Numerea 6:1-8
CC BY-NC-ND 3.0 Diese Bibelübersetzung oder Auszüge daraus können unter folgenden Bedingungen in jegliche m Format vervielfältigt und weiterverbreitet werden:
- Copyright — Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen.
- Nicht kommerziell — Sie dürfen das Material nicht für kommerzielle Zwecke nutzen.
- Keine Bearbeitung - Sie dürfen die Wörter und Interpunktion der Schrift nicht ändern.