O începuto
E geneza
O Del kerdeas ăk lumea lacii, dar ăl manuș uștile kontra leski
1
(1:1—11:26)
O Del kerdeas e lumea hai dikhleas kă si lacii
1 Mai anglal o Del kerdeas o ceri hai e phuv.
2 E phuv nas laciardi hai nas khanci pă late. Po pai adînko sas întuneariko hai o Duho le Devlesko phirelas opral po pai. 3 O Del phendeas:
— Te avel lumina!
Hai sas lumina. 4 O Del dikhleas kă e lumina sas lacii, hai o Del dinea rigate e lumina katar o întuneariko. 5 O Del phendeas le luminake „ghes”, hai le întunearikoske „reat”. Sas reat hai pala kodoia sas deteherin: kadava sas o ghes o angluno.
6 O Del phendeas:
— Te avel ăk than te pharavel ăk pai katar aver pai, hai o than kodova te aciol mașkar lende!
7 O Del kerdeas o than te pharavel ăl paia kai si tala o than, katar ăl paia kai si opral poa than. Hai kadea sas. 8 O Del phendeas le thaneske „ceri”. Sas reat hai pala kodoia sas deteherin: kadava sas le duiengo ghes.
9 O Del phendeas:
— Te kiden pes andăk than ăl paia kai si tala o ceri hai te dikheol o șukimos!
Hai kadea sas. 10 O Del phendeas le șukimaske „phuv”, hai le paieske kidino „baro pai”. O Del dikhleas kă sas lacii. 11 O Del phendeas:
— Te del e phuv zelenimata: zelenimata sămînțasa, dafia kai keren rodo pala lengo soio, sămînțasa ando rodo!
Hai kadea sas. 12 E phuv dineas zelenimata, zelenimata sămînțasa pala lengo soio hai dafia kai keren rodo, sămînțasa ando rodo, pala lengo soio. O Del dikhleas kă sas lacii. 13 Sas reat, hai pala kodoia sas deteherin: kadava sas le trinengo ghes.
14 O Del phendeas:
— Te aven niște lumini ando ceri te den rigate o ghes katar e reat! On te sikaven ăl bare ghesa, ăl ghesa hai ăl bărșa; 15 hai te aven lumini ando ceri, te den lumina p-e phuv!
Hai kadea sas. 16 O Del kerdeas ăl dui bare lumini: e lumina e mai bari te stăpînil o ghes, hai e lumina e mai țîini te stăpînil e reat. Kerdeas i ăl steale. 17 O Del ciutea len po ceri te den lumina p-e phuv, 18 te stăpînin o ghes hai e reat hai te den rigate e lumina katar o întuneariko. O Del dikhleas kă sas lacii. 19 Sas reat, hai pala kodoia sas deteherin: kadava sas le ștarengo ghes.
20 O Del phendeas:
— O pai te avel pherdo giuvindimata, hai te hurean ciriklea opral pa-i phuv po ceri!
21 O Del kerdeas ăl bare giuvindimata ando baro pai, hai i saoră giuvindimata kai înotin pherindos o pai, pala lengo soio, hai saoră ciriklea kai hurean, pala lengo soio. O Del dikhleas kă sas lacii. 22 O Del binekuvintisardea len:
— Keren puia, buteon, hai pheren ăl paia ăl bare! Te buteon i ăl ciriklea p-e phuv!
23 Sas reat, hai pala kodoia sas deteherin: kadava sas le pangengo ghes.
24 O Del phendeas:
— Te del e phuv giuvindimata pala lengo soio: animalea khereske, animalea țîine hai animalea sălbaticea kai si p-e phuv, pala lengo soio.
Hai kadea sas. 25 O Del kerdeas ăl animalea sălbaticea pala lengo soio, ăl animalea le khereske pala lengo soio hai saoră animalea țîine kai si p-e phuv pala lengo soio. O Del dikhleas kă sas lace. 26 Pala kadaia o Del phendeas:
— Te keras manuș te aven sar amende, te amean amența! Te stăpînin păl mace anda o baro pai, păl ciriklea le cereske, păl animalea khereske, pă sea e phuv hai pă sea animalea țîine kai mișkin p-e phuv!
27 O Del kerdeas le manușăs te avel sar leste, sar leste kerdea les o Del, murș hai giuvli kerdea len. 28 O Del binekuvintisardea len hai phendea lenghe:
— Keren ciave, buteon, pheren e phuv hai keren lan te avel tala tumende! Stăpînin păl mace le bare paieske, păl ciriklea le cereske hai pă saoră animalea kai mișkin p-e phuv!
29 O Del phendeas:
— Ita, dav tumen saoră zelenimata sămînțasa kai si pă saorî phuv, hai saoră dafia kai keren rodo sămînțasa andră. Kadala te avel tumaro hamos! 30 Hai saoră animalenghe sălbatice, saoră cirikleanghe le ceroske hai saoră animalenghe țîine phuiake, kai si len andă lende giuvindimos, dinem len ka hamos saoră zelenimata.
Hai kadea sas. 31 O Del dikhleas sea so kerdeasas hai ita, sas but lace. Sas reat, hai pala kodoia sas deteherin: kadava sas le șovengo ghes.
CC BY-NC-ND 3.0 Vous pouvez partager et redistribuer cette traduction biblique ou des extraits de celle-ci dans n'importe quel format, à condition que:
- Vous incluez les informations de copyright ci-dessus.
- Vous n'utilisez pas cet oeuvre pour un avantage commercial ou une compensation monétaire.
- Vous ne changez aucun mot ou ponctuation des Écritures.