E famelia le Jakovosqi areslis haj laćhardilis anθ-o Eʒipto
46
1 O Israel telǎrdǎ ku sǎ so sas les.
Areslo ande Ber-Śeba
haj dinǎs äk sinia anθa o Del pesqe dadesqo,
le Isakosqo.
2 O Del phendǎ le Israelosqe anθ-äl dikhimata ande rǎt:
— Jakovǃe,
Jakovǃe!
O Israel dinǎ les anglal:
— Italem!
3 Haj o Del phendǎs:
— Me sem o Del,
o Del ke dadesqo.
Na dara te ʒas anθ-o Eʒipto,
kä othe si te kerav tut
te areses äk njamo baro!
4 Me si te ʒav tuça anθ-o Eʒipto,
haj me si te anav tut pale othar,
haj o Josif si te phandavel ke jakha.
5 O Jakov telǎrdǎs anθa-i Ber-Śeba.
Äl ćhave le Israelosqe ćhutes pe dades,
le Jakovos,
pe ćhaven haj pe rromnǎn anθ-äl urdona
save dinǎsas len drom o faraon te anen len.
6 Haj liles pe animalǎ haj pǒ bravalimos
kaj kide les anθ-o Them Kanaan.
Haj o Jakov areslos anθ-o Eʒipto saorä famelǎça piri.
7 Lilǎs peça anθ-o Eʒipto pe ćhaven
haj le ćhaven lesqe ćhavenqe,
pe ćheǎn haj le ćheǎn lesqe ćhavenqe:
saorä familia piri.
Äl ćhave le Israelosqe
8 Kadala si äl anava le ćhavenqe le Israelosqe,
save geles anθ-o Eʒipto:
o Jakov haj lesqe ćhave.
O angluno kerdo le Jakovosqe:
o Ruben.
9 Äl ćhave le Rubenosqe:
o Enoh,
o Palu,
o Hecron haj o Karmi.
10 Äl ćhave le Simeonosqe:
o Jemuel,
o Jamin,
o Ohad,
o Jakin haj o Coxar;
haj o Śaul,
o ćhavo le kanaanicjaqo.
11 Äl ćhave le Levesqe:
o Gerśon,
o Kehat haj o Merari.
12 Äl ćhave le Judasqe:
o Er,
o Onan,
o Śela,
o Perec haj o Zarah.
Dar o Er haj o Onan mules anθ-o Them le Kanaanosqo.
Äl ćhave le Perecosqe sas:
o Hecron haj o Hamul.
13 Äl ćhave le Isaharosqe:
o Tola,
o Puva,
o Jov haj o Śimron.
14 Äl ćhave le Zabulunosqe:
o Sered,
o Elon haj o Jahlel.
15 Kadala sas äl ćhave
kaj e Lea kerdǎ len le Jakovosqe anθ-o Padan-Aram,
haj i pe ćhǎ,
le Dina.
Kadala ćhave haj ćheja lesqe sas trǎnda haj trin.
16 Äl ćhave le Gadosqe:
o Cifeon,
o Hagi,
o Śuni,
o Ecbon,
o Eri,
o Arodi haj o Areli.
17 Äl ćhave le Aśerosqe:
o Imna,
o Iśva,
o Iśvi haj o Beria;
haj e Serah,
lenqi phej.
Äl ćhave le Beriaosqe:
o Heber haj o Malkiel.
18 Kadala sas äl ćhave le Zilpaqe,
save dinǎsas lan o Laban pe ćhǎqe le Leaqe,
kadalen kerdǎ len oj le Jakovosqe:
ku sǎ deśuśov.
19 Äl ćhave le Rahelaqe,
e rromni le Jakovosqi:
o Josif haj o Benjamin.
20 Le Josifosqe kerdinǎjlos anθ-o Them le Eʒiptosqo
o Manase haj o Efraim.
Kerdǎ len e Asnat,
e ćhej le Poti-Ferasqi o raśaj le forosqo On.
21 Äl ćhave le Benjaminosqe:
o Bela,
o Beker,
o Aśbel,
o Gera,
o Naman,
o Ehi,
o Roś,
o Mupim,
o Hupim haj o Ard.
22 Kadala sas äl ćhave le Rahelaqe,
save kerdǎ len le Jakovosqe:
ku sǎ deśuśtar.
23 O ćhavo le Danesqo:
o Huśim.
24 Äl ćhave le Neftalesqe:
o Jahcel,
o Guni,
o Jecer haj o Śilem.
25 Kadala sas äl ćhave le Bilhaqe,
savi dinǎsas lan o Laban pe ćhǎqe le Rahelaqe.
Kadala kerdǎ len oj le Jakovosqe.
Ku sǎ jefta.
26 Äl manuś kaj gele le Jakovoça anθ-o Eʒipto,
kaj sas kerde lesθar
sas ku sǎ śovardeś haj śov,
bi le rromnǎnqo le ćhavenqe le Jakovosqe.
27 O Josif sas les duj ćhave,
save kerdinǎjles anθ-o Eʒipto.
Saorä manuś anθa o kher le Jakovosqo
kaj geles anθ-o Eʒipto sas jeftadeśa.
O Jakov aresel anθ-o Eʒipto
28 O Jakov dinǎs drom le Judas angle k-o Josif
kaśte phenel lesqe
te ʒal angla lenθe anθ-o Gośen.
Kana aresle anθ-o cinuto Gośen,
29 o Josif ćhutǎs le grasten kä pǒ urdon
haj gelos anθ-o Gośen,
te maladǒl pe dadeça,
le Israeloça.
Kana maladiles,
xuklo kä lesqi kor
haj rujas but vremǎ pä lesθe.
30 O Israel phendǎ le Josifosqe:
— Akanak daśtiv te merav,
kä dikhlem tut,
haj kä san ʒuvindo.
31 O Josif phendǎ pe phralenqe
haj le kheresqe pe dadesqo:
— Ʒav te dav duma le faraonoça
haj te phenav lesqe:
‘Mïrä phral haj o kher mïrä dadesqo,
save sas anθ-o Them Kanaan,
aviles manθe.
32 Äl manuś kadala si pästorǎ haj barǎren animalǎ.
Andines pe brakhǎn,
pe buznǎn haj pe guruven,
haj sǎ so si lenqo.’
33 Kana va dela tumen muj o faraono,
va pućhela tumen:
‘Savi si tumari buki?’
34 Tume te den anglal:
‘Ke robi barǎrdes animalǎ
dä kana sǎmas tärne ʒi akanak,
sar amare dada.’
Kana phenena kadǎ,
daśtin te beśen anθ-o cinuto Gośen,
käć anθa-l eʒipteǎ si äk ʒungalimos saorä pästorǎ.