3
Ăk ologo sastearol
O Petre hai o Ioan gianas ko Templo ko ciaso le rughimasko, kăl trin pala ăl deșudui. Ăk manuș, ologo dă kana kerdilos, sas andino. Sas muklo andă fiosavo ghes pașai poarta le Temploski savi buciolas e Poarta Șukar, kaște manghel katar kola kai întrinas ando Templo. Kadava manuș, kana dikhleas le Petres hai le Ioanos, kă kamen te întrin ando Templo, manglea lendar love. O Petre hai o Ioano dikhles orta pă leste hai o Petre phendeas:
— Dikh pă amende!
O manuș vardisardeas pă lende, hai ajukearelas te primil daiicii lendar. Atunci o Petre phendea leske:
— Rupo hai sumnakai nai man, dar dav tut so si man: ando anav le Isusosko Kristos anda o Nazareto, uști hai phir!
Hai astardea les katar o vast o ciacio hai vazdea les. Po than, leske pîrne hai leske glezne zurailes, huklos andă pîrnende hai începosailos te phirel. Întrisailos andăk than lența ando Templo, phirelas, hutelas opre hai lăudilas le Devles. Saoră manuș dikhle les sar phirelas hai lăudilas le Devles. 10 Pringianenas les kă sas kova kai beșelas ke Poarta e Șukar le Temploski kaște manghel, uiminas pes hai minuninas pes anda soste kerdineailosas leske.
O Petre del duma le poporoske ando Templo
11 Saoră manuș sas uimime, hai nașles lende and-e Prispa le Solomonoski, kai o manuș înkeardolas pala o Petre hai pala o Ioan. 12 Kana o Petre dikhleas e buki kadaia, phendeas le manușănghe:
— Phralale israelițea, soste mirin tumen katar e buki kadaia? Soste dikhen kadea pă amende parkă amare zuralimasa sau amare smerimasa kerdeam kadal manușăs te phirel? 13 O Del le Avraamosko, le Isakosko hai le Iakovosko, o Del amare dadengo sikadeas kabor dă baro si lesko robo o Isus, saves tume bikinden les, hai ciuden tumen lestar kana sas angla o Pilat, kear kana ov sas hotărîme te del lesko drom. 14 Dar tume ciuden tumen katar o sfînto hai o ciacio hai manglen te del pes tumenghe ăk manuș kai mudarel. 15 Hai mudarden koles kai del viața, saves o Del înviosardea les andal mule hai ame seam martorea kadal bukeaki. 16 Andai kauza le pakeamaski ando anav le Isusosko, lesko anav sasteardeas le manușăs kadales, saves dikhen les hai pringianen les. O pakeamos andă leste sasteardeas kadal manușăs sar dikhen ku sea.
17 Hai akanak, phralale hai pheiale, gianav kă kerden kadal bukea bi te gianen so keren, sar kerdes i ăl mai bare tumare. 18 Dar o Del kerdeas kadea so phendeas mai anglal prin o mui saoră proorocengo, kă o Kristos va suferila. 19 Kadea kă muken tumen katar o bezeh hai bolden tumen ko Del, kaște khosen pes tumare bezeha, 20 kaște avel katar o Rai timpuri hodinimaske, hai kaște del drom o Kristos savo sas alome mai anglal anda tumende: le Isusos. 21 Dar ov trăbul te aciol ando ceri gi kana saoră bukea va avena pale kerde. Anda kadala dineas duma o Del prin o mui le sfințengo leske proorocea bute timposa palal. 22 O Moise phendeas: «O Rai, tumaro Del, va dela tumen kear anda o mașkar tumare poporosko ăk prooroko sar mande. Te așunen lestar andă sea so va phenela tumenghe! 23 Hai orsavo ni va kerela so phenel o prooroko kadava, va avela nimicime anda o poporo.»* Deuteronomo 18:15, 18; Levitiko 23:29
24 Hai o Samuel hai saoră proorocea kai aviles pala leste, dines duma anda kadala ghesa. 25 Tume sen ăl ciave le proorocenghe hai le phanglimaske savo kerdea les o Del amare dadența, kana phendeas le Avraamoske: «Saoră neamuri le phuiake si te aven binekuvintime andă ki sămînța.»a Geneza 22:18 26 Mai anglal tumenghe dineas o Del pe robos, ⸤le Isusos⸥. Dinea les drom tumende te binekuvintil tumen, kerindos fiosaves anda tumende te muken tumen katar tumare nasulimata.

*3:23 Deuteronomo 18:15, 18; Levitiko 23:29

a3:25 Geneza 22:18