21
O sap le harkomako
4 Teleardes katar o Plai o Hor po drom kai înghearel karing o Baro Pai le Trestiengo, kaște nakhen pașa o Them le Edomosko. O poporo hasardeas pi răbdarea po drom 5 hai dines duma kontra le Devleski hai le Moiseaski:
— Soste înkaladen amen anda o Egipto kaște meras ande mulani? Kă nai nici marno, nici pai, hai ciailileam katar kadav hamos khancivalo!
6 Atuncia o Rai dineas drom kontra le poporoski niște sapa velinime kai dandardes o poporo, kadea kă mules but manuș anda o Israelo. 7 O poporo avilos ko Moisea hai phendeas:
— Kerdeam bezeh, kă dineam duma kontra le Raieski hai kontra kiri. Rughisao le Raieske, kaște durearel amendar kadal sapen!
O Moisea rughisailos anda o poporo. 8 O Rai phendeas le Moiseaske:
— Ker ăk sap hai ciu les păk kașt! Kana dakoniva si dandardo hai vardil karing leste, va traiila.
9 O Moisea kerdea ăk sap harkomako hai ciutea les păk kașt. Kana dakoniva sas halo katar ăk sap hai dikhleas karing o sap le harkomako, traiilas.
CC BY-NC-ND 3.0 Se puede compartir y redistribuir esta traducción de la Biblia o extractos de ella en cualquier formato, siempre que: Incluya la Información del copyright anterior. No se puede usar esta obra para beneficio comercial ni compensación económica. No se puede cambiar ninguna de las palabras textuales ni la puntuación de las Escrituras.