2
O Isus kerel mol anda o pai
1 Pala dui ghes sas ăk abeav ande Kana andai Galileea hai e dei le Isusoski sas othe. 2 Hai sas dino mui i o Isus hai leske ucenicea ko abeav. 3 Kana ma nas mol, e dei le Isusoski phendea leske:
— Ma nai len mol.
4 O Isus dineas anglal:
— Giuvlie, soste phenes manghe? Ni avilos gi akanak muro ciaso.
5 Leski dei phendea le slugenghe:
— Keren orso phenel tumenghe!
6 Hai othe sas șov pirea save sas barăske, pala sar ramolas e kris le evreenghi.a Lev 11:33; Lev 15:12 Andă fiosavi piri întrinas kam deș gărniți pai.* Deș gărniți si „dui sau trin metretas” ando originalo. E vorba metretas avel andai greaka hai sas kam 40 okale. 7 O Isus phendeas le slugenghe:
— Pheren ăl pirea paiesa!
Hai pherdes len gi ando mui. 8 Hai phendea lenghe:
— Akanak înkalaven hai înghearen le nașoske!
Hai îngheardes leske. 9 O nașo ni gianelas katar avel e mol, dar ăl slugi kai înkalades o pai gianenas. Păce pileas anda o pai kerdo mol, dinea mui le gineros 10 hai phendea leske:
— Orso manuș ciul mai anglal e mol e lacii, hai păce matiles ăl manuș, atunci ciul e mol mai țîra lacii. Dar tu înkeardean e mol e lacii gi akanak.
11 Kadava sas o semno kai kerdeas les anglal o Isus. Kerdeas les ande Kana andai Galileea hai sikadeas pi slava, hai leske ucenicea pakeaies andă leste. 12 Pala kadaia ov, leski dei, leske phral hai leske ucenicea mukle pes ko Kapernaum hai beșles ăk țîra othe.
O Isus holeailos pă kola kai bikinenas ande bar le Temploski
13 O ghes o baro le evreengo le Nakhimaskob Exodo 12 sas pașă hai o Isus uștilos ko Ierusalimo. 14 Ande bar le Temploski arakhleas kolen kai bikinen guruva, brakhea hai porumbeia, hai kolen kai paruenas love, beșindos tele. 15 Kerdeas ăk bicio șălesko hai dineas avri saorăn anda e bar le Temploski andăk than le brakheanța hai le guruvența. Peradeas ăl love hai boldeas ăl sini kolenghe kai paruenas. 16 Kolenghe kai bikindes porumbeia phendea lenghe:
— Len kadala katar, hai ta na keren anda o kher mîră Dadesko ăk peața!
17 Leske ucenicea andine peske goghi kă si ramome:
— E bari mila ke khereski va phabarela man.c Salmi 69:9
18 Atunci ăl evreea dine les anglal:
— So semno sikaves amenghe, kă tut si tut drepto te keres kadal bukea?
19 O Isus dinea len anglal:
— Peraven o templo kadava hai andă trin ghes va vazdava les.
20 Atunci ăl evreea phendes leske:
— O Templo kadava kerdilos andă saranda hai șov bărș, hai tu va vazdesa les andă trin ghes?
21 Dar ov phenelas anda o templo pe truposko. 22 Kadea kă păce sas vazdino andal mule, leske ucenicea andine peske goghi sar phenelas lenghe ăl bukea kadala, hai pakeaies so sas ramome mai anglal, hai ăl vorbe kai phendea len o Isus.
O Isus pringianel le manușăs
23 Kana o Isus sas ando Ierusalimo ando ghes o baro le Nakhimasko, but pakeaies andă lesko anav kana dikhles ăl semnea kai kerelas len. 24 Dar le Isusos nas les pakeamos andă lende, kă pringianelas saorăn, 25 hai kă ni trăbulas te phenel leske dakoniva o ciacimos anda o manuș, kă ov giangleas so si ando manuș.
a2:6 Lev 11:33; Lev 15:12
*2:6 Deș gărniți si „dui sau trin metretas” ando originalo. E vorba metretas avel andai greaka hai sas kam 40 okale.
b2:13 Exodo 12
c2:17 Salmi 69:9
CC BY-NC-ND 3.0 È possibile condividere e ridistribuire questa traduzione della Bibbia o degli estratti di essa in qualunque formato, a condizione che:
- vengano incluse le informazioni sul copyright sovrastanti.
- Questo lavoro non venga utilizzato a scopo pubblicitario o di lucro.
- Non vengano modificate le parole o la punteggiatura delle Scritture.