23
E Sara mulis hai o Avraam kindeas ăk than te prahol lan
E Sara traiisailis ăk șăl hai biștaiefta bărș. Kadala bărșa traiisailis e Sara. E Sara mulis ando Kireat-Arba, mai mișto phendo Hebrono, ando Them Kanaan. Hai o Avraam ghelos ando korto te jălil hai te rovel le Sara.
O Avraam uștilos angla pi muli hai dineas duma le ciavența le Hetoske kadea:
Me sem ăk străiino avilo mașkar tumende. Den man ăk than prahomasko tumende, kaște prahov mîră mulea!
Ăl ciave le Hetoske dine anglal le Avraamoske kadea:
Așun amen, raia! Tu san ăk manuș baro le Devlesko mașkar amende. Prahosar ke mulea andă savo si mai lacio than amendar! Nici iekh nai ta na mukel tut te prahos ke mulea andă lesko than prahomasko.
O Avraam uștilo hai banghilos angla ăl manuș le themaske, angla ăl ciave le Hetoske. Hai dineas duma lența kadea:
— Kana arakhen o ciacimos te prahov mîră mulea, așunen man, rughin anda mande le Efronos o ciavo le Țoharesko te del man e peștera Makpela kai si leski hai si ando șăro leske thanesko! Te del lan mange andă lake love, te avel man than prahomasko mașkar tumende!
10 O Efron beșelas tele andăk than le ciavența le Hetoske. Hai o Efron o hetito dineas anglal le Avraamos te așunen ăl ciave le Hetoske, sea kai nakhenas ande poarta le foroski:
11 Na, muro rai, așun man! Kiro te avel o than hai i e peștera kai si andă leste! Dav len tuke angla ăl ciave mîră neamurenghe, hai prahosar ke mulea!
12 O Avraam banghilos anglal manuș le themaske. 13 Hai dineas duma le Efronoske kadea te așunen ăl manuș le themaske:
— Rughiv tut te așunes man! Pokinav ciaces keo than, le kathe ăl love, te daștiv te prahov mîră mulea othe!
14 Hai o Efron phendeas palpale le Avraamoske:
15 Muro rai, așun man! Ăk kotor phuv ștare șălenghi siklea ruposke, so si kadaia mașkar amende?* 400 siklea ruposke (arginto) sas kam 4,6 kg. Te prahos ke mulea!
16 O Avraam hakeardeas le Efronos hai kîntărisardeas leske o rupo kai phendea leske ando așunimos le ciavengo le Hetoske: ștar șăla siklea rupo, sar kăl manuș kai bikinen. 17 Hai o than le Efronosko andai Makpela kai si iekh angla avreste le Mamresa, o islazo hai e peștera anda leste hai saoră stejarea kai sas andă leste hai andă sea leske riga, nakhlos 18 ko Avraam angla ăl ciave le Hetoske, hai angla kola kai nakhenas ande poarta le forosko.
19 Pala kodoia o Avraam prahosardeas le Sara, leski romni, ande peștera kai si ando islazo Makpela, kai si iekh angla avreste le Mamresa, mai mișto phendo Hebron, ando Them Kanaan. 20 Hai kadea o islazo hai e peștera anda leste sas zurearde le Avraamoske sar lesko than anda prahomaste katar ăl ciave le Hetoske.

*23:15 400 siklea ruposke (arginto) sas kam 4,6 kg.