🏠 <     Alfabeto le literasa „k”     Alfabeto rromano o internacionalo
O salmo 71
O Del si mîrî nădejdea
1 Andă tute,
Raia,
rodav azăvada,
te na cherdeov lagiavesco nici ăc data!
2 Tu san ciacio,
încal man anda o necazo hai hastra man!
Banghear che can te așunes man,
hai ajutisar man!
3 Av ăc stînca azăvădimaschi anda mande,
cai daștiv te nașav întotdeauna!
Tu san mîrî stînca hai mîrî cetatea!
Poruncisar te hastrav!
4 Hastra man,
muro Del,
anda o vast colengo cai cheren nasul,
anda o vast colengo cai cheren bezeh hai si bi milaco!
5 Că tu san mîrî nădejdea,
Raia Devla!
Andă tute pacheav dă cana semas tărno.
6 Pă tute sprijiniv man dă cana cherdilem.
Tu încaladean man grijasa anda o păr mîră daco,
tut lăudiv tut întotdeauna.
7 But mirin pes mandar,
dar tu san mîrî azăvada e zurali.
8 Muro mui si pherdo che laudasa,
hai saoro ghes dav duma anda cheo șucarimos.
9 Na gonisar man che vremea le phurimaschi,
cana ma nai man zuralimos,
na muc man!
10 Anda codoia că mîră dușmaia
den pes duma anda mande,
hai cola cai pîndin mîrî viața
cheren planuri mașcar peste
11 phenindos:
„Muclea les o Del.
Gian pala leste hai astaren les,
că nai coniva te hastravel les!”
12 Devla,
na dureo mandar!
Muro Del,
hai sigo te ajutis man!
13 Te hasaon ando lagiavo cola cai păcălin man!
Te aven hureade le lagiavesa hai batjocurasa
cola cai roden te cheren manghe nasul!
14 Dar me va speriva întotdeauna,
va lăudiva tut but mai but.
15 Muro mui va phenela cheo ciacimos
hai chi mîntuirea saoro ghes,
că si mai bari caște hachearav lan.
16 Va avava hai va phenava ăl fapte ăl zurale le Raiesche o Del.
Cheo ciacimos va amintiva,
numa chiro.
17 Devla,
dă cana semas tărno,
tu sicadean man,
hai gi acanac vestiv che minuni.
18 Chear atunci cana sem phuro balența parne,
na muc man,
Devla,
gi cana dava duma anda cheo zuralimos colenghe cai va cherdeona dacanara,
hai gi cana phenava saorănghe save va avena anda so daștis tu te cheres!
19 Cheo ciacimos,
Devla,
aresel gi co ceri,
tu cai cherdean buchea bare.
Devla,
con si sar tute?
20 Tu,
savo cherdean man te nachav
anda but pharimata hai nasulimata,
pale de man palpale mîrî viața,
încal man pale anda o adînco le phuiaco!
21 Cher man te avav mai cinstime,
hai pale mîngîiisar man!
22 Hai me si te lăudiv tut le lăutasa,
hai lăudiv i cheo pacheamos,
Devla.
Si te ghilabav tuche le harfasa,
Sfîntona le Israelosco!
23 Cana va ghilabava tuche,
mîră ușt va dena mui zurales dă bucurie,
hai i muro ilo saves pochindean les va dela mui.
24 Hai mîrî cib va vestila
cheo ciacimos andă saoro ghes,
că cola cai roden te cheren manghe nasul
cherdiles lagiavesche hai asamasche.